This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Hiển thị các bài đăng có nhãn chào hỏi trong tiếng Nhật. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn chào hỏi trong tiếng Nhật. Hiển thị tất cả bài đăng

Nghi thức chào hỏi của người Nhật có gì đặc biệt

Chào hỏi rất quan trọng trong cuộc sống của người Nhật. Người Nhật cực kì để ý đến việc chào hỏi nhau, sự kính trọng khiêm nhường trong khi chào hỏi. Nếu bạn có ý định du học hay làm việc với người Nhật thì hãy chú ý đọc bài sau nhé. 
Nói xin chào trong tiếng Nhật
Nói xin chào trong tiếng Nhật

Cách thức chào thứ 1 : Chào thông thường 

Nói “konnichiwa” trong hầu hết các trường hợp khi bạn muốn nói xin chào bằng tiếng NhậtĐây là một lời chào bao gồm tất cả những mong muốn, nó giống ” xin chào ” hay ” hello”. 
· Bạn có thể ứng dụng lời chào này với bất cứ ai, bất kể địa vị xã hội. 
· Chữ kanji cho lời chào này là 今日は. Chữ hiragana là こんにちは. 
· Phát âm lời chào này như đọc bình thường. 

Cách thức chào thứ 2 : Chào với thời gian cụ thể 

Câu chào với thời gian cụ thể trong tiếng Nhật
Câu chào với thời gian cụ thể trong tiếng Nhật

Chuyển sang “ohayo gozaimasu” vào buổi sáng. Khi chào ai đó trước khi ăn trưa, đây là cách thực hiện tiêu chuẩn để nói “xin chào” vào buổi sáng.Lời chào thời gian cụ thể khá quan trọng ở Nhật Bản. Trong khi bạn có thể nói “konnichiwa” vào buổi sáng, nhưng người chào với “ohayo gozaimasu” là thường thấy hơn nhiều. 
· Kanji cho lời chào này là お早うございます. Hiragana là おはようございます. ( Ohayogozaimasu ) 
· Bạn cũng có thể rút ngắn lại là “Ohayo” ( ohayo) khi nói chuyện với bạn bè và những người khác mà bạn quen thân. 
Ứng dụng “konbanwa” vào buổi tối. Nếu thời gian là sau bữa tối, bạn muốn nói xin chào bằng tiếng Nhật thì hãy sử dụng các cụm này 
· Như những lời chào với thời gian cụ thể khác, konbanwa là lời chào tiêu chuẩn để thực hiện trong suốt buổi tối. Bạn có thể chào bằng konnichiwa, nhưng cả nhà thường ít khi sử dụng . 
· kanji cho cụm từ này là 今晩は. hiragana là こんばんは. ( Konbanwa) 
Hãy dùng “oyasumi nasai” vào ban đêm. Đêm khuya, cũng sau khi trời tối, bạn có thể áp dụng cụm từ này như một lời chào hoặc chúc ngủ ngon. 
3. Hiragana cho Oyasumi là おやすみ. Cho toàn bộ cụm từ, oyasumi nasai hiragana là おやすみなさい. 
4. Khi bạn nói chuyện với bạn bè, thành viên thân cận trong hộ gia đình, hay bất cứ ai mà bạn có thể nói chuyện thân mật, cụm từ này cũng có thể được rút ngắn xuống còn Oyasumi. 
5. lưu ý rằng nasai oyasumi thường được áp dụng như một cách thức nói “tạm biệt” vào ban đêm với ý nghĩa chúc ngủ ngon. 

Cách thức chào thứ 3 : Chào ai đó bạn lâu rồi không gặp 

Chào một người đã lâu không gặp
Chào một người đã lâu không gặp
Giải pháp để nói xin chào tiếng Nhật với một ngườ bạn lâu rồi không gặp trong thời gian gần đây với “hisashiburi. Nó giống như “Lâu rồi, không gặp” hoặc “Lâu rồi mới gặp.” 

Bạn nên sử dụng lời chào này khi gặp lại một người bạn hoặc người thân trong hộ gia đình mà lâu rồi không gặp trong phong phú tuần, dồi dào tháng, hay đa dạng năm. 
Hiragana cho lời chào này là 久しぶり. 
Để làm cho lời chào này trang trọng hơn, nói “o hisashiburi desu 

Biện pháp chào thứ 4: Xin chào tiếng Nhật qua điện thoại 

Chào hỏi qua điện thoại
Chào hỏi qua điện thoại

“Moshi Moshi” là câu xin chào tiếng Nhật tiêu chuẩn qua điện thoại. Bạn có thể ứng dụng lời chào này cho dù bạn là người gọi hay người được gọi đến. Moshi Moshi sẽ thích hợp để ứng dụng cho các cuộc trò chuyện điện thoại hơn là Konnichiwa 

Cách thức chào thứ 5 : Nghi thức xã giao trang trọng 

Nghi thức cúi đầu khi chào của người Nhật
Nghi thức cúi đầu khi chào của người Nhật

Hơn cả một lời nói xin chào tiếng Nhật, đối với người Nhật nghi thức cúi đầu khi chào là quan trọng nhất. Cúi đầu không chỉ để chào hỏi mà cũng là cách làm biểu hiện sự tôn trọng với họ. Nghi thức này có thể vận dụng từ cả hai phía (mặc dù chủ yếu là người chào sẽ là người cúi đầu). 

Khi bạn có ai đó cúi đầu chào bạn, hãy cúi đầu chào lại. Bạn nên cúi đầu ở mức tương đương, hoặc nên cúi đầu thấp hơn mức người kia chào bạn. Cúi đầu sâu hơn biểu lộ sự tôn trọng, nên hãy cố gắng cúi đầu thấp hơn người cúi đầu chào bạn trước nếu họ ở tầng lớp xã hội cao hơn bạn hoặc khi bạn không biết người đó. 

Người Nhật rất tỉ mỉ trong vấn đề này, nhìn chung bạn nên cúi đầu chào 15 độ với các người thân quen và 30 độ với các người mới gặp hay có chỗ đứng cao hơn trong xã hội. Cúi đầu 45 độ không phổ biến trong hoàn cảnh chào hỏi, trừ khi bạn đang được gặp mặt đức vua hoặc Thủ tướng. 

Nếu chào hỏi bạn thân, bạn khá dễ dàng chỉ cần gật đầu với họ chứ không cần nói xin chào bằng tiếng Nhật. Đây là biện pháp cúi đầu chào thông dụng nhất 

Chào hỏi là nghi thức rất quan trọng của người Nhật các bạn hãy nắm rõ những phương pháp chào hỏi trên để không trở thành một người vô lễ trong mắt người Nhật nhé. Chúc các bạn học tiếng Nhật tốt.